029-85914461
当前位置:主页»解决方案»

上茅厕要说cheers?英文中哪些常用单词有意想不到的寄义?

文章出处:kaiyun 人气:发表时间:2023-11-12 00:07
本文摘要:英语中许多单词不止一种寄义:period时间、句号、“大姨妈”,你指的是什么?有些寄义甚至南辕北辙,virtual既是真实又是虚拟?甚至可能闻所未闻,shanghai上海or伤害?......今天带大家相识一下「哪些常用单词有意想不到的寄义?」同学们在记单词时,要尽可能全面掌握其寄义及用法,制止因为“无知”而影响明白,导致做题错误或扣分的情况。

kaiyun

英语中许多单词不止一种寄义:period时间、句号、“大姨妈”,你指的是什么?有些寄义甚至南辕北辙,virtual既是真实又是虚拟?甚至可能闻所未闻,shanghai上海or伤害?......今天带大家相识一下「哪些常用单词有意想不到的寄义?」同学们在记单词时,要尽可能全面掌握其寄义及用法,制止因为“无知”而影响明白,导致做题错误或扣分的情况。moonlight月光Vs.兼职moonlight除了最常见的“月光”的意思外,另有另一个意思"work as a second job", 即“兼职,打零工”的意思。例:She’s been moonlighting as a waitress in the evenings.她晚上一直在兼职做女招待赚外快。

The law student is moonlighting as a taxi driver.谁人执法系的学生兼职做出租车司机。period时期Vs.月经period最常见的意思是表现“一段时间”,另外,还可以表现女生“月经,经期”,在语法学中,有“句点,句号”的寄义。例:a period of a few months 几个月的时间She's in the period. 她来着月经呢。表现“句号”的意思时,还可以用到口语中,表现一句话说完了,“就这样,到此为止”。

gay同性恋Vs.快乐的在中文中,我们常把gay作为一个名词来使用,如:“他是一个gay”,表现“同性恋者”。但其实在英文中,该词一般只表现形容词,并不表现名词,没有a gay,two gay 的说法。

例:X He is a gay√He is a gay man√ a gay bar另外,在作形容词时, 还表现“愉悦的、快乐的”意思。She felt excited and quite gay.她感应很兴奋,很兴奋。

大家一定要注意该词使用语境,以免造成误会。moon月光Vs.走神除了“月亮”的意思外,它还表现“入迷、发呆”。moon over sb./sth.由于……而模糊入迷,因(不满或迷恋)而发呆例:while the boy I mooned over for half my life was going to share a meal with my mortal enemy.然而我朝思暮想的男孩竟然要跟我的宿敌一同进餐。(《怦然心动》)另外,口语中,它另有"侮辱性地或者开顽笑地露出屁股”的意思。

meat肉Vs.精彩内容这个词还可以表现“谈话、书籍、影戏等中有趣或重要的内容”。get down to the real meat of sth.到了…最精彩的部门There's no meat to sth.没有实质性的内容meat and potatoes指代备受关注的工具,主语可以是社会犯罪,交通等。例:There’s no meat to their arguments.他们的论据里没有实质性的内容。

We then got down to the real meat of the debate.我们接下来进入了辩说的最精彩部门。dog days狗日子Vs.三伏天今年夏天,英国服装品牌H&M的一款T恤在网上火了,因为它上面印了一句英文“Dog days are here”, 被不少人明白成了“狗日子来了”...dog days表现“盛夏,三伏天”的意思。这个词被认为是古希腊和古罗马人受到了天狼星的影响,缔造了这个新的短语。

起源:古代希腊人会把天狼星的泛起当做夏天当中最热的一段时间即未来临的前兆,天狼星(Sirius)有个体名,叫做“dog star”,所以英语当中会用“dog days”来形容“三伏天”。junk垃圾Vs.风帆除了“垃圾”的意思外,它还表现“木质风帆、舢板”。

所以见到Chinese junk的说法,不要望文生义,明白成“中国垃圾”,而是表现“中国式风帆”,常见于南方地域。refuse拒绝Vs.垃圾除了表现“拒绝” ,它还可以作名词,表现“垃圾、废弃物”的意思,读音为['refjuːs]。

例:household/domestic refuse 家庭/生活垃圾a refuse dump 垃圾场refuse collection 垃圾收集You are a refused refuse.(遇到人渣,表现极端恼怒时)blue蓝色Vs.忧郁;色情除了常用的寄义“蓝色”,它还表现“忧郁的”;“笑话、故事等黄色的,色情的”。例:I’ve been feeling kind of blue . 我心情不大好。blue movie 色情影戏dead死亡Vs.很是地除了“死亡”的意思外,它也可以表现“完全地、很是地、正好地”。例:You’re dead right!你说得完全对!He was dead good-looking. 他长得极为英俊。

The bus arrived dead on time . 公共汽车正点到达。way方式Vs.很是,很这个词有许多用法,在口语中经常用作副词,表现“很,很是,远远地”。例:I think she’s way cool, man.我以为她太酷了,哥们。

We are way better than this.我们比这要好得多。这内里的“way”相当于“much”,美国很常用。man男子Vs.操作它还可以作为动词,表现“操作,在……岗位上事情”。

例:man the fort守住阵地(《驯龙妙手》)A team of volunteers are manning the phones. 有一个志愿者小组在接听电话。damage损害Vs.用度除了“损害、破坏”的意思外,还可表现“赔偿金、用度”,如房租等等。

别人买了一辆车你想问几多钱就可以说“what's the damage?” 这个词很有“剁手”的意境,既表现消费又表现伤害,痛并快乐着~~crush压碎Vs.喜爱既有“压碎、变形”的寄义,还可作为名词,表现“对某人的喜爱、迷恋。例:His leg was crushed in the accident.他的腿在事故中被压断了。have a crush on sb. 迷恋某人She had a huge crush on her English teacher.她十分迷恋她的英语老师。

husband丈夫Vs.节约除了表现“丈夫”,它亦可以作为动词,表现“节约地使用”的意思。例:It is too late to husband when all is spent.花光了再讲节约,为时已晚。industry工业Vs.勤劳不止有“工业、工业”的意思,还可以作为名词,表现“勤奋,勤劳”的品质。

例:Tim is a man of great industry.提姆是一个很勤劳的人。bachelor学士Vs.只身汉除了表现你结业证书中的“学士”以外,另有“只身汉”的意思。例:He's just been setting up a bachelor party, he says.他说他适才在部署一个只身汉派对的会场。

founder首创人Vs.失败作名词,表现“首创人、建设者”的意思;作动词,有“失败、淹没”的意思。例:He was one of the founders of the university.他是这所大学的首创人之一。founder on something 在某事上失败The talks foundered on the issue of reform.谈判在革新这一问题上失败了(因为革新而停顿。

)The ship foundered on the rocks.那艘船触礁淹没。fell坠落Vs.砍伐大家看到这个词,不要只是以为是fall的已往式,它还可以作为动词原型,表现“砍伐树木”,其已往分词为“felled”。例:More than 100 trees were felled in just over an hour.短短一个多小时100多棵树就被砍倒了。

rocket火箭Vs.飙升;一举成名除了“火箭”的意思外,还表现“价钱或数量迅速上升,猛涨”以及“一举成名”。例:rocket (from sth) to sth飙升到Car sales rocketed from 180 to 2,000 a year.汽车的年销量从180辆猛增到2,000辆。

Beatty rocketed to stardom after his first film.贝蒂拍摄首部影戏后迅速蹿红。magazine杂志Vs.弹夹除了有“杂志”的意思外,它还表现“枪的子弹夹、弹匣、弹仓”。例:I'm out of magazine. 我弹夹用完了。

mug马克杯Vs.抱佛脚除了表现“品茗喝水用的马克杯”外,它另有“苦读者”的意思,即专门指暂时抱佛脚的人。mug up on sth.特别是指为准备考试而暂时用功,恶补例:Jeannie can’t come. She’s busy mugging up on English for her exam.珍妮来不了,她暂时抱佛脚忙着准备英语考试。school学校Vs.鱼群作为名词,它还可以表现“鱼群、 水生动物群”。

作为动词,它可以表现“训练、教育”的寄义。例:This is a picture of a shark and a school of fish following behind.图中一条鲨鱼的身后追随着一群鱼。be schooled in (doing) stShe was schooled in hiding her emotions.她被教育要隐藏自己的情绪。can能Vs.罐子既可以作为动词,表现“可以,能够”,还能作为名词,表现“装食品或饮料的金属罐”。

例子:a Coke can 可乐罐 a can of “一罐,一桶”Date日期Vs.枣除了“约会”、“日期”,另有“枣子”的意思。例:Dates grow on palm trees in hot countries.在炎热的国家,椰枣长在棕榈树上。resume简历Vs.重新开始这个词除了有“简历”的意思,还可以表现“重新开始、继续”。

例:作名词,表现“简历”,读音为:[ˈrɛzjʊmeɪ]Write a resume and personal statement.写一份简历和小我私家陈述。作动词,表现“重新开始”,读音为: [rɪˈzjuːm] Peace talks will resume tomorrow.明天继续举行和谈。nut坚果Vs.疯子除了表现吃的“坚果”,它还表现“疯子、怪人”;例:go nuts发狂,失去理智I’ll go nuts if you keep worrying this way.你再这样下去我会发狂的。

He is such a nut.他就是这样一个怪人。bug毛病Vs.窃听器当前,这个词在中文中被大家广泛使用,常表现“故障、毛病”的意思,另外,它另有“给...装置窃听器”和“打扰”的意思。例:Do you think the room is bugged?你认为这房间装了窃听器吗?I'm really sorry to bug (= annoy) you.很歉仄打扰你。cheers干杯Vs.谢谢这个词不再只是“碰杯庆祝”时说的话了,它在英国使用频率极高,表现“谢谢”的意思。

别人帮助扶一下门,cheers;坐公交下车,cheers;买工具,cheers;发邮件,末端有时候也是cheers。shanghai上海Vs.强迫,蒙骗最后再来科普一下shanghai这个词,它不是上海的汉语拼音,是个英文单词,不外和上海有点关系。shanghai 表现“强迫或蒙骗”之意。

泉源:19世纪专门跑旧金山(San Francisco)到上海这条航线的远洋商船,它们在脱离上海之前经常诱骗一些中国人到船上当劳工,而到了旧金山后又把他们卖掉。这种行径在美国的俚语里就被称为shanghai。

另外,在澳大利亚某些地方,“shanghai”作为动词时可以表现“用弹叉发射”。例:shanghai sb into doing sth诱骗、强迫某人做某事I got shanghaied into organizing the kids’ party.我被逼着给孩子们办了聚会。I got a wedding to shanghai. 我还要抢婚呢。

看完这些常用词的其他用法,是不是感受好像打开了新世界?语言本就是灵活的,大家也要灵活运用,用在合适的的语境中。你还知道哪些单词有意想不到的用法?接待留言哦!快把这些用法科普给身边的朋侪吧!。


本文关键词:kaiyun,上,茅厕,要说,cheers,英,文中,哪些,常用,单词

本文来源:kaiyun-www.zsqlc.cn

同类文章排行

最新资讯文章

Copyright © 2003-2023 www.zsqlc.cn. kaiyun科技 版权所有  http://www.zsqlc.cn  XML地图  开云「中国」Kaiyun·官方网站